JLPT N1 Grammar (ya ina ya)

Meaning

as soon as; the moment ~

How to use

Verb (dictionary)
や否や

Learn Japanese grammar: 【やいなや】(ya ina ya). Meaning: as soon as; the moment ~; the minute (that); no sooner than ~.

This grammar point can be written in two different ways, and are both used in the same way.

  1. The full version is (やいなや) (ya ina ya) – examples 1 ~ 5
  2. The shorter version is simply (ya) – examples 6 ~ 8.
JLPT grammar や否や (ya ina ya)  - Learn Japanese
become a patron

Access ALL extra downloads, ebooks, and study guides by supporting JLPT Sensei on Patreon.

- Example Sentences

Each example sentence includes a Japanese hint, the romaji reading, and the English translation.

Click the below red button to toggle off and and on all of the hints, and you can click on the buttons individually to show only the ones you want to see.

Example #1

せんせいがきょうしつに入るやいなや、がくせいたちはおしゃべりをやめた。
sensei ga kyoushitsu ni hairu ya ina ya, gakusei tachi wa oshaberi o yameta.
As soon as the teacher entered the classroom, the students stopped talking.
Example #2

ともだちのあかんぼうがわたしのかおをみるやいなや、なきだした。
tomodachi no akanbou ga watashi no kao o miru ya ina ya, naki dashita.
As soon as my friend's baby saw my face, it started crying.
Example #3

かのじょがあらわれるやいなや、おおぜいのファンがとりまいた。
kanojo ga arawareru ya ina ya, oozei no fan ga torimaita.
As soon as she appeared, many fans surrounded her.
Example #4

しゃちょうはへやにはいるやいなや、しずかになりました。
shachou wa heya ni hairu ya ina ya, shizuka ni narimashita.
As soon as the boss entered the room, it suddenly got quiet.
Example #5

かれはでんしゃをおりるやいなやはしりだしたがどうやらのりかえのでんしゃにまにあわなかったようだ。
kare wa densha o oriru ya ina ya hashiri dashita ga douyara norikae no densha ni maniawana katta you da.
He ran as soon as he got off the train for his transfer, but it doesn't look like he made his transfer in time..
Example #6

あのこどもは、それをくちにいれるや、はきだした。
ano kodomo wa, sore o kuchi ni ireru ya, hakidashita.
That child vomited the instant they put that in their mouth.
Example #7

ドアがひらくや、ワンちゃんがとびだした!
doa ga hiraku ya, wanchan ga tobidashita.
The moment the door opened, a dog dashed out!
Example #8

かさいはっせいのベルがなるや、しょうぼうしたちはへやをとびだした。
kasai hassei no beru ga naru ya, shouboushi tachi wa heya o tobidashita.
As soon as the fire bell rang, the firefighters jumped out of the room.

Vocabulary List

KanjiKanaEnglish
静かしずかquiet
乗り換えのりかえtransfer
吐き出すはきだすto vomit; to throw up
ワンちゃんdog (usually small)

View all JLPT N1 Vocabulary Lessons

JLPT N1 vocabulary list

View all JLPT N1 Grammar Lessons

JLPT N1 grammar list